Верстка – это расположение составных элементов (текста, заголовков, изображений, таблиц) на странице документа.
Наши требования к заданию по верстке:
- размер и заполнение заголовков,
- высота и ширина полос,
- идентичность верстки по всему документу,
- стандарты шрифтов,
- размеры изображений, схем, графиков, таблиц.
Бюро переводов «Кондор» выполняет верстку при переводе текста с одного языка на другой. Заказчику следует принять во внимание, что в переведенном и сверстанном тексте могут возникнуть следующие изменения:
- размер шрифта,
- количество текста на одной печатной странице,
- изменение размеров изображения и подписей к ним,
- изменение общего количества текстовых страниц
Верстка может вам потребоваться в следующих ситуациях:
- перевод художественных книг, (ссылка)
- перевод сайтов,
- перевод инструкций,
- перевод чертежей,
- перевод схем,
- перевод презентаций,
- перевод брошюр,
- перевод каталогов,
- перевод статей